NÁBOR a nejaké informácie

25. dubna 2013 v 19:03 | Momo-chan |  Blog
Takže najskôr výsledok obhajoby maturitnej práce - dopadla som na 3
Možno si poviete, že je to bieda, ale ja som rada pri tom ako strašne ma tam zdeptala komisia :D Len príklad, nebudem to tu vypisovať všetko - jedna členka komisie sa na úvod pozrela na obrázky nácviku telesnej pre deti (nakreslené postavičky, ktoré znázorňovali, ako daný cvik vyzerá) a keď sa na to pozrela, prerušila moju prezentáciu a hovorí - "To čo má byť? To je nákres cviku? Ten panáčik vyzerá, akoby vyvolával satana. Toto nie je nákres cviku hodný maturantky. Celé je to zlé, zlé, zlé." A vrtela pri tom hlavou.
No myslela som si, že ju tam kopnem do hlavy z otočky (kreslila som to podľa učebnice! Podľa daných štandardov!) a takéto reči mali na mňa furt... no des.
Takže ja som za trojku rada :) Toľko k obhajobe.

Chcela by som len úplne od veci povedať, že som sa zamilovala.
Tento raz je to Thorin z filmu Hobbit.

Ja si nemôžem pomôcť, ale strašne sa mi páči (ako charakterovo, tak postava) knihu som nečítala, ale reálne o nej uvažujem. Celkovo sa mi ten film páčil, odporúčam ho. Prekvapivo ma to bavilo omnoho viac ako Pán prsteňov. Bola som milo prekvapená :3

Tak a teraz info pre vás, moji milovaný čitatelia/návštevníci/konkurenti/priatelia/a boh vie kto sem ešte chodí :D Zase raz by som sa vás rada spýtala, aké mangy by ste po mne chceli.
Teda máte možnosť, si zase napísať o preklad nejakej mangy.
Cez prázdniny chystám veľký comeback, tak vás možno prekvapím :) A snáď milo.
Nie len s Ookami Kodomo no Ame to Yuki (OKNATY) ← skratka a Desire Climax, ale rozhliadam sa aj po iných. Z toho dôvodu, že OKNATY má zatiaľ len 9 častí a veľmi často nové diely nepribúdajú. Keď sa do toho cez prázdniny pustím, budem to mať preložené dosť skoro. (Aspoň myslím :D)
Takže? Máte nejaké návrhy?
Krátke, dlhé, dokončené, nedokončené - to je jedno.
Ak nie je niekde preložených viac ako 5 dielov, mohla by som sa na to juknúť. Opäť budem za každý návrh rada - mám potom prehľad toho, čo by ste tu chceli. (Pokojne aj mangy na tému Yaoi - z nejakého dôvodu si pár ľudí myslí, že mi tento žáner vadí - nevadí mi :3 len sa trochu blbo prekladá na rodinnom počítači :D - hlavne ak vám za chrbtom sliedi mama :D Pokúsiť sa ale môžem - rovnako ako pri tej mange na prianie)

Taktiež som sa naučila robiť titulky k anime, alebo dorama - ak chcete nejaký preklad, dajte vedieť aj ohľadom tohto - ale neprekladám anime, ktoré už niekto iný preložil. Plánujem sa do toho ale cez prázdniny pustiť. (keď hovorím toho - nemám ani šajnu do čoho :D)
Možno anime Himawari! Alebo Star Driver: Kagayaki no Takuto - ktoré od 2011 nikto neprekladá. Páčilo by sa vám jedno z toho ako preklad anime?
Tu ale tiež prichádza moment - chcela by som sa opýtať, či by v tomto prípade nemal niekto záujem robiť mi korektora (teda hľadať chyby v preklade anime a opravovať ich) alebo či by ste sa s mojimi chybami zmierili aj tak.
V tomto potrebujem vedieť váš názor. Ak nezoženiem korektora a vám sa potom bude preklad blbo čítať, nepomôžem si... Takže prosím o radu. Či by ste chceli nejaký preklad anime, alebo dorama a prehryzli moje chyby, alebo či by ste sa stali mojím korektorom, ak by ste chyby prehryznúť nevedeli :D jednoduché :D v prípade záujmu vysvetlím aký program a čo a ako... napíšte mi do komentu, alebo e-mail na: momo-chan@azet.sk

No a posledná vec - chcete so mnou nejakým spôsobom spolupracovať?
Chcete u mňa zverejniť svoj preklad, ako to spravila Azu?
Pokojne mi napíšte, nič vám neurobím a myslím, že čo sa týka spolupráce nie je to so mnou také zlé, či áno Azu? :3 Naozaj, ak u mňa chcete zverejniť mangu, alebo aj poviedku, môžete :)
Napíšte mi na hore uvedený e-mail.
Za každého nového člena do rodiny budem rada a vy sa môžete zviditeľniť. Nie som prestížna, neomylná, úžasná - tiež robím chyby (a veľa) ale aj ja som niekde musela začať. Možno sa odo mňa potom odpojíte a pôjdete si vlastnou cestou (na vlastný blog, alebo sa pripojíte k niekomu inému, kto vás zasa posunie ďalej) ale dávam vám len možnosť.

Nečakala som, že sa tak rozpíšem, ale chcela som vás informovať.
Prosím vyjadrite sa sami k tomu čo chcete ako ďalší projekt na preklad, aký je váš názor na rozšírenie môjho blogu o anime, alebo dorama a či máte záujem o spoluprácu (pri poslednom bode sa ozvite vy, čo máte záujem a napíšte mi na e-mail, ostatných sa posledný bod veľmi netýka)
Tak a to je zas na nejakú dobu všetko. Snáď vás toľko textu neunavilo :D

Vaša Momo-chan
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 Aki Aki | 25. dubna 2013 v 19:59 | Reagovat

:D Mě příjde celkem zajímavá tahle Manga http://mangafox.me/manga/cutexguy/ :D Co myslíš? :D :-D

2 Momo-chan Momo-chan | Web | 25. dubna 2013 v 20:01 | Reagovat

[1]: Tú vidím prvý krát, mrknem sa na ňu a potom ti poviem, dobre? :) ďakujem za návrh, pokojne napíš aj iné ak ťa napadne

3 Ame Ame | E-mail | Web | 25. dubna 2013 v 20:06 | Reagovat

Na OKNATY se neskutečně těším, nedávno jsme zhlédla film :D Vážně krásný příběh, navíc mám velice ráda Yuki :-)
A rozšíření blogu o anime mi přijde jako skvělý nápad :D (nesleduji doramy, takže ty mě upřímně moc nezajímají). Jinak Himawari vypadá opravdu zajímavě, dala bych mu přednost před Star Driverem ;-)
Whoa, už se nemůžu dočkat tvého hvězdného comebacku, Momo-chan! :D  :-D  :D

4 Kia Kia | E-mail | Web | 25. dubna 2013 v 20:24 | Reagovat

Napřed gratuluju k maturitě, věřím, že to musely být fakt nervy ^^
Hm... Jsem z ČR, takže by pro mě bylo asi docela nereálné opravovat chyby ve slovenštině, takže s tím ti asi nepomůžu, i když bych nebyla proti. Ale na opravování slovenského jazyka si vážně netroufám :D
No, každopádně ti přeji hodně štěstí do dalšího překládání ;)

5 kilumi347 kilumi347 | 25. dubna 2013 v 20:30 | Reagovat

jaj teším sa že si sa rozhodla prekladať aj anime. ja by sa na korektora hlásim len som lavá na programi tak mi bude chvíľu trvať kým sa do toho dostanem.

6 Momo-chan Momo-chan | Web | 25. dubna 2013 v 20:54 | Reagovat

[5]: napíš mi na e-mail a ja by som ti to povysvetľovala, to nie je problém, možno by si potom sama prekladala niečo :)

7 akishito akishito | Web | 25. dubna 2013 v 21:08 | Reagovat
8 Momo-chan Momo-chan | Web | 25. dubna 2013 v 21:19 | Reagovat

[7]: Zdá sa mi, že to už niekto niekde prekladá, i keď si teraz nespomeniem kde...

9 Momo-chan Momo-chan | Web | 25. dubna 2013 v 21:23 | Reagovat

[7]: Jáj ako anime - preložil to NEx - http://www.uloz.to/xYEVbZg/nex-togainu-no-chi-01-avi takže asi nie - do tejto mangy by sa mi asi moc nechcelo, ale aj tak ďakujem za návrh - možno niekedy keď už nebudem mať čo prekladať ;-) Pokojne napíš aj niečo iné

10 akishito akishito | Web | 25. dubna 2013 v 21:23 | Reagovat

[8]: Aha :D To jsem nevěděla :D

11 beepinka beepinka | Web | 26. dubna 2013 v 5:35 | Reagovat

3? tak to je super!:) je to dobrý =)! jen ta členka komise..jáj...nic si z toho nedělej!:3 jinak tolik změn a nápadů...vše to vypadá,žeto tady bude dost obsáhlé=)na to se těším=) bohužel mangy moc nečtu,tak ti asi neporadím...nemám žádný návrh na překlad,ale to,že by jsi chtěla překládat anime..wow..to je super....kdyby mě něco napadlo,dám vědět =3! :) jo a jinak děkuju za komentář u třídění =)..já rzhodně chci zůstat sb =)! mám to tu ráda a ty jsi fajn =) též se chci omluvit,že tu nebývám tak často =3 ale sb chci rozhodně zůstat!:3

12 Mihaeru Mihaeru | Web | 26. dubna 2013 v 12:36 | Reagovat

Anime je dobre prekladať ked vieš aj veľmi dobre japonský podla mňa :) lebo niektore skupiny do angliny fakt prekladajú bláboli,viem to veľmi dobre zo svojej skusenosti :) preto prekladam z japončiny :) keby si chcela jednu epku mi potom daj na skotrolovanie a ja ti poviem čo a ako :))) či to zvládaš alebo nie, lebo ja som veľmi ale veľmi prísna ohladom prekladov :D a keď vidím tie česke alebo slovenské blaboli ako titulky tak mi je do breku! ale ľudom čo japonský vedia len pár slovičiek to určo nevadi :) a sú radi aj za tie titulky, jednoducho poňate.Tak keby si chcela potom mi písni na web, alebo blog.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama